Tantou Blog - Aprendendo Japonês: [Visto] Como era mesmo o nome do documento?

Compartilhar

23 de abr. de 2009

[Visto] Como era mesmo o nome do documento?

Ao solicitar o seu visto ou de sua família, quando se diz que estão pedindo Guensen, Zaishoku, Hanzai Keireki...e você não tem certeza que documento é, ou o que significa...
Existe o site da Imigração Japonesa em português para facilitar o entendimento .
Na dificuldade aconselhamos contratar especialistas da área,ou seja Agentes Credenciados pela Imigração , para assessorar no pedido do Visto.
E aqui neste blog um resumo das palavras mais empregadas e os links para  estudo e informação.

Informações- Imigração

Imigração Nyuukoku Kanri Kyouku
ou abreviado Nyuukan
入国管理局
入管
にゅうこくかんりきょく
にゅうかん
Procedimentos da Imigração Nyuukan Tetsuzuki
入管手続 にゅうかんてつずき 
Lei da Imigração Nyuukan-Ho
入管法 

にゅうかんほう
Lei do Registro de Estrangeiros Gaito-Ho
外登法  がいとうほう
Passaporte Pasupo-to
パスポート パスポート 
Certificado de 
Registro de Estrangeiro
Gaikokujin
Toroku Shomeisho
外国人登録証明書  がいこくじん とろく
しょめいしょ
Registro Oficial da Familia Koseki Tohon
戸籍謄本   こうせき とうほん
Atestado de Trabalho Zaishoku Shomeisho
在職証明書  ざいしょく しょめいしょ
Carta de Garantia Mimoto Hoshousho
身元保証書  みもとほしょうしょ
Documento de Imposto de renda recolhida e pagamentos de salários e outras fontes. Gensen Tyoushuu Hyou
源泉徴収票 げんせん ちょうしゅうひょう 
Comprovante de Residência Gaikokujin Torokuju Shomeisho
外国人登録住証明書 がいこくじん とろくじゅ
しょうめいしょ
Nacionalidade Kokuseki
国籍  こくせき
Entrada no país Nyuukoku
入国   にゅうこく
Saída do país kikoku
帰国  きこく
Descendente de Japoneses Nikkeijin
日系人  にっけいじん
Japonês Nativo Isei
一世  いせい 
Descendente de Japoneses
(Pais japoneses)
Nisei
二世  にせい 
Descendente de Japoneses (Avós Japoneses) Sansei
三世  さんせい
Sem descendência Japonesa Hinikei
否日系  ひにっけい 
Visto de Profissionais Especializados para Alta Tecnologia. Guijytsu Visa
技術 ビザ

ぎじつビザ 
Visto
de Profissionais com Habilitação
Técnica.
Guinou Visa
技能ビザ ぎのう ビザ
Visto de Profissionais de 
Arte e Entretenimento
Kougyou Visa
興行ビザ こうぎょう ビザ
Visto de Empresas Estrangeiras com filiais ou sede no Japão Kigyounai Visa
企業内 ビザ きぎょうない ビザ
Visto de Estagiários ,
Formação e Treinamento
Kenshuu Visa
研修ビザ けんしゅう ビザ
Visto de Estudantes Ryuugaku Visa
留学ビザ りゅうがく ビザ
Vistode dependente familiar

Kazouku Taizai Visa
家族滞在ビザ かぞくたいざい ビザ
Visto de cônjuge ou
filho de Japonês

Nihonjin Haigusha to Visa
日本人配偶者等ビザ ほんじん はいぐうしゃ
と ビザ
Residente Zairyou
在留 ざいりゅう
Visto de Residente 
Permanente e Cônjuge
Eijusha Haigusha to Visa

永住者配偶者等ビザ えいじゅう はいぐうしゃ と ビザ
Visto de Residente 
de Longa Duração
Teijusha Visa
定住者ビザ ていじゅうしゃ ビザ
Visto de Curta Duração Tanki Taizai Visa
短期滞在ビザ たんきたいざい ビザ
Especialista Senmonsha
専門者 せんもんしゃ
Autorização Kyouka
許可 きょか
Autorização Especial Zairyuu Tokubetsu Kyouka
在留特別許可 ざいりゅう とくべつ きょか
Autorização de
Reentrada no Pais (Reentry)
Sai Nyuu Koku
入国 さいにゅうこく
Estrangeiro Gaikokujin
外国人 がいこくじん
Registro Torouku
登録 とうろく
Certificado ,Credencial Shoumeisho
証明書 しょうめいしょ
Naturalização Kika
帰化 きか
Requisição ,
Pedido (Application)
Shinsei
申請 しんせい
Pedido de Prorrogação
do Período de Estadia
Zairyuu Kikan
Koushin Kyoka Shinsei
在留期間更新許可申請 ざいりゅう きかん
こうしん きょか しんせい
Pedido de Mudança 
de Status de Permanência
Zairyuu Shikaku
Henkou Kyouka Shinsei
在留資格変更許可申請 ざいりゅう しかく
へんこう きょうか しんせい
Elegibilidade Zairyuu Shikaku
在留資格 ざいりゅうしかく
Pedido de aquisição
de Elegibilidade
Zairyuu Shikaku
Shyutoku Shinsei
在留資格取得申請 ざいりゅう しかく
しゅとく しんせい
Atestado de 
Antecedentes Criminais
Hanzai
Keireki Shoumesho
犯罪経歴証明書 はんざい けいれき
しょうめいしょ
Policia Federal do Brasil Buraziru Renpou Keisatsu
ブラジル連邦警察 ブラジル れんぽうけいさつ
Policia Civil do Brasil Buraziru Minji Keisatsu
ブラジル 民事警察 ブラジル みんじけいさつ
Fonte : http://tantoublog.blogspot.com

Um comentário:

Os comentários deste blog são moderados.
Use sua conta do Google ou OpenID.
Obrigado pela visita